Mura Vey (mura_vey) wrote,
Mura Vey
mura_vey

тот день

А еще один наш знакомый мальчик в детстве и юности очень интересовался биологией. Впоследствии он стал биохимиком, а в те далекие времена, когда и мне, и ему было года по четыре, мы с родителями жили на Азовском море и этот мальчик очень любил собирать в степи кузнечиков. А непонятливые взрослые постоянно его отвлекали от этого важного занятия. То, видите ли, нужно было идти на пляж, то обедать, то в кино. Однажды мальчик совсем отчаялся и спросил: "Ну, когда же будет тот день, когда все мы будем собирать кузнечиков?"
Из этой фразы получилась идиома со свободной переменной, ее произносит тот, кто хочет сказать, что уже все надежды на то, чтобы заниматься тем, чем хочется говорящему, исчерпаны. Он говорит: "Ну, когда же будет тот день, когда все мы", а дальше можно подставить какое-нибудь другое действие, а можно произнести фразу в изначальном варианте, чтобы остальные сами понимали, чем собственно вы призываете их отправиться заниматься.
Tags: fable, family idioms
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment